Ищущий Битву - Страница 53


К оглавлению

53

– Ладно, об этом после. Поехали думать. Вводная. Итальянская армия ни в каком сражении не участвовала и, естественно, разбита не была. Стоит себе в Неаполе и чего-то ждет. В это время к императору отсылается гонец с известиями о разгроме.

– С чего начнем? – сдался Лис.

– Попробуем тупо, в лоб – армия. Какие это вызывает ассоциации?

– Банда ублюдков, наемники, грабители, бездельники, мародеры…

* * *

– Ладно, хватит. Теперь давай: Италия?

– Мафиози, второй фронт, спагетти.

– Уже теплее. – В моей голове что-то неуловимо приближалось и отдалялось. – Разгром?

– Нет. Хуже: пропала, исчезла, растворилась… Стоп! Лис, ты гений, хотя сам того не знаешь и знать не должен. Мы воздвигнем тебе конный бюст на родине героя.

– Лучше установи там бюст Сары Янг в натуральном масштабе! Он станет местом всенародного паломничества. Что это тебя проняло?

– Я понял! Как говаривал гений древности Архимед: «Эврика!»

– Что ты там наковырял в своей голове?

– Смотри. Берем армию и прячем ее в рукав.

– Ну, положим, это ж какой рукав иметь надо? – Лис скептически хмыкнул.

– Нормальный рукав. Размером с Неаполь. Так вот, делаем вид, что армии нет. А на нет – и суда нет. Ею нельзя распоряжаться, на нее нельзя рассчитывать. Она исчезла! Растворилась! Но политические интересы – вещь нематериальная, хоть и цепкая. Они никуда не делись. Соответственно в Неаполь, где «обороняются недобитые остатки», необходимо послать подкрепление. А войска, как известно, из ниоткуда не берутся. Значит, их надо откуда-то снять, посадить на корабли или, что тяжелее, построить в колонны и своим ходом отправить в Италию. Интересно, кстати, где сейчас император?

– А ты не узнал?

– Нет, как-то не нужно было. Ну это поправимо. Подожди. База «Европа-Центр». Джокер Один вызывает базу.

– Слушаю: база «Европа-Центр». Привет, Капитан. Что-то ты зачастил.

– Радость моя. Услышав такой голос, я не мог не перезвонить.

На канале связи послышалось сдавленное рычание. «Тоже мне, Отелло доморощенный», – усмехнулся я.

– Скажи мне, мой ангел, где сейчас обретается император?

– Который из них?

– Здешний. Генрих Четвертый.

– Под Гамбургом в военном лагере.

– В военном лагере! Великолепно! На границе с Вестфольдом. Просто потрясающе! Спасибо, солнышко, отбой связи.

– Так быстро?

– Ну ты же не хочешь, чтобы я попался в лапы Тому, Кто Рычит На Канале? Он же меня на ноль помножит! Это ж к гадалке не ходить.

Мои слова были встречены удивительно приятным смехом, отбой был безболезненно принят, следующий раз гарантировался ответ вне очереди.

– Лис, все в порядке. Он там, где ему и надлежит быть.

– Да, я слышал. Это значит, что ближайшее время он целиком будет занят формированием подмоги в Италию.

– А значит…

– А значит, ему будет не до закулисной политики любимого дядюшки. Правильно?

– Не совсем. В данной ситуации его величество должен понимать – если нет, дядюшка ему непременно растолкует, – что фигура Ричарда, главного покровителя гвельфов, для него – залог спокойствия, и убивать его при таком раскладе – экзотический вид самоубийства.

– А подмога, прибыв в Неаполь, в два счета будет либо разоружена, либо, что скорее, перейдет на сторону сильного. Это ж тот самый случай, когда до Господа рукой подать, а до царя далеко.

– Логично. А поскольку средства связи в руках все того же Лейтонбурга, то ждать разоблачительного опровержения в утреннем выпуске газет ему не приходится. Но я подозреваю, что даже в этом случае Оттон не стал бы рисковать.

– Ты это о чем?

– О том, что вся эта авантюра носит весьма ограниченный во времени характер.

– То есть?

– То есть в ближайшую пару недель в стране должен произойти государственный переворот. Когда корабли прибудут в Неаполь, войску останется только присягнуть новому государю-императору.

– Да-а! Могута! Какой умище! Какой матерый человечище… Нет, так я тебя уже хвалил, повторяюсь от восхищения. Что ж, убедил. Я согласен признать, что иногда в твоих мозгах самое лучшее – это не мой голос.

– Иди спать, Лис. Ты переутомился. Распорядись, кстати, чтобы завтра поутру гонца протрезвили, взгромоздили на лошадь и отправили в заданном направлении.

Глава шестнадцатая

Пора добраться до картечи!

Из речей, слышимых повсюду

И был день, и была ночь. И снова день, и снова ночь. И наступило утро.

Минут десять я лежал не открывая глаз, обреченно слушая беспорядочный городской шум. Вскоре я уже знал, что и почем в окрестностях моей гостиницы, все местные новости и обращения кандидатов в будущие святые.

Вчерашний вечер вспоминался с трудом. Заскучав в ожидании начала славных дел, я махнул рукой на запреты и внес в Европу страшную заразу – игру в карты. Полная, красочная колода обошлась мне всего в два динария, а к тому моменту, который я еще помнил, на столе передо мной громоздилась груда блестящих солидов и еще одна груда чуть менее блестящих динариев.

Увы, в покер для меня тут соперников не нашлось, однако наиболее одаренные уже вовсю резались во французскую игру шевалье де Берца, а уж «очко» и «девятка» шли хитом сезона. Судя по звукам, доносившимся снизу, художник, рисовавший мою колоду карт, к концу турнира должен был стать вполне обеспеченным человеком. Рыцари и бароны, во множестве съехавшиеся на турнир, с такой детской радостью и непосредственностью расставались с деньгами, что ставки неуклонно повышались, а с ними начали ползти вверх цены на все. Благосостояние честных граждан, согласно закону природы, что ничто никуда не исчезает бесследно, росло как на дрожжах.

53